Introduction
Welcome to my Parody Posters Collection, a playful and imaginative reinterpretation of popular movies, TV series, and iconic characters. This collection is a mix of humor, satire, and digital artistry—melding well-loved pop culture elements with personal or comedic twists. From blockbuster films to trending series, each piece transforms familiar visuals into something uniquely unexpected.
The Concept
At its core, this project is a fusion of photo manipulation, face swaps, and rebranding of cinematic imagery to create something both absurd and entertaining. Whether it’s reimagining superheroes with unexpected identities, spoofing action-packed thrillers, or crafting entirely new movie concepts, each poster is a lighthearted tribute to the art of storytelling through visuals.
The Collection

JK Poppins
December 16, 2010
A whimsical reimagining of the Mary Poppins poster, JK Poppins features my nephew playfully holding an umbrella, capturing the same lighthearted magic of the original film. The poster was carefully recreated using various images and assets that blended seamlessly together, creating a fun and visually cohesive alternative to the beloved classic.

The Karate Baby
February 14, 2011
Inspired by the Karate Kid reboot poster, Karate Baby is a playful recreation featuring another one of my nephews. What makes this edit particularly amusing is that the pose wasn’t staged at all—it was actually how he was sleeping on the bed! By cleverly integrating the image into the poster’s composition, the final result delivers both humor and an unexpected sense of discipline, fitting for a martial arts-themed film.

Ako si Magiting
April 6, 2011
A clever play on “I Am Legend”, this edit features my friend and former colleague, Boni, as the central figure. Given that his full name combines heroic and historical influences—Julius Caesar, Bonifacio—our group started referring to him as “magiting” (which translates to valiant or heroic). The movie poster rework plays on this idea, casting him in a lone survivor role, as if standing against the odds like a true warrior of history and fiction.

Killing Billing
April 6, 2011
This poster reimagines Kill Bill with a playful twist, featuring Nica, a friend and former colleague from the accounting department. Given her role in handling invoices and financial matters, the title “Killing Billing” is a humorous take on her expertise in “getting it done” when it comes to billing. The edit transforms her into a fierce, action-movie lead, as if she’s slicing through spreadsheets and invoices with the same precision as a katana-wielding assassin.

Sariwang Buwan
April 6, 2011
This is a playful reinterpretation of New Moon, featuring Jennifer, a friend and former colleague. The title is literally translated into Tagalog, turning New Moon into “Sariwang Buwan” for a humorous and localized twist. This edit was more of a birthday gift, as Jennifer is a fan of the film’s two protagonists, making it a fun and lighthearted tribute to her interests.

Prince of Pwersa
April 7, 2011
A playful take on the Prince of Persia movie, this edit reimagines the title as “Prince of Pwersa”, giving it a humorous Filipino twist. It features friends and former colleagues—Jason as the prince, Yerel as the damsel in distress, and Kaycee as the other prominent figure in the poster.
The choice of Jason as the prince wasn’t random; within our group, he was known as “magaling“. With that reputation, it only made sense to crown him as the Prince of Pwersa, making this edit a fitting and comedic tribute to his larger-than-life persona.

Suckerpunch
April 25, 2011
A quick and fun edit, this one simply places friends and former colleagues into the Sucker Punch poster. No deeper backstory here—just an amusing take on the action-packed visual, turning an already over-the-top film into something even more entertaining with familiar faces.

Castro vs. Burgos
May 7, 2011
This face-off edit features Rowell and Norberto, reimagined as intense rivals. The subtitle highlights their group nicknames—Rowell, dubbed as “malakas” (strong), and Norberto as “matindi” (intense). The poster plays up their personalities in a dramatic battle-like setup, even if it’s all in good fun.

Ipriority Niow
May 10, 2011
A clever wordplay on Sorority Row, this parody features the group’s female friends and girlfriends, with a tagline that delivers both humor and advice:
“Kung ayaw nyong umiyak, ipriority niow.”
(“If you don’t want to cry, prioritize them now.”)
Essentially, the message is a lighthearted warning—take care of your relationships or regret it later. The blend of the dramatic thriller aesthetic with this playful yet meaningful message makes for a fun yet oddly relevant poster.

The Fafables
May 10, 2011
The male counterpart to Ipriority Niow, this edit features an all-male cast of the “Fafables”—a term derived from “papable” in Filipino gay lingo.

Wasted
May 24, 2011
A Wanted parody featuring Jinky, this poster serves as a hidden message about how stressed and “wasted” she was at work—all because of another colleague. The dramatic, high-energy aesthetic of the original film contrasts with the reality of work-induced exhaustion, making this a hilarious and slightly passive-aggressive tribute to corporate struggles.

Ayos Man 2
May 27, 2011
A quick photomanipulation turning myself into Iron Man, this started as a simple edit but later became part of a larger video presentation featuring the rest of the Avangers (Abangers, a pun on The Avengers, referencing people who are always “waiting around”). This was the first piece that set the stage for the full Abangers parody project.

The Lord of Charings: The Fellowship of Charing
June 6, 2011
This edit features Daryl as Frodo, with the title being a simple yet fun parody of The Lord of the Rings—The Fellowship of the Ring. While the name “Charing” doesn’t have a deeper meaning in this context, it serves as a playful reinterpretation, making this poster a lighthearted nod to the fantasy epic.

Panis Ka
June 2, 2011
This poster features Rowell and is rooted in an inside joke from a real-life blunder. The tagline reads:
“Kaya mo bang i-pop ang solutions? Kay Rowell, panis ka.”
(“Can you pop the solutions? With Rowell, you’re no match.”)
The backstory? If you’re familiar with the Windows application RealPop, this whole thing stemmed from an accidental message blast—Rowell mistakenly sent a message meant only for the group to the entire company. This little mishap became legendary within the team, leading to this hilarious parody poster that immortalizes the moment.

Kapitan Bonifacio
July 24, 2011
A Filipino reimagining of Captain America, this features Bonifacio as the Philippine version of the patriotic hero. The name is, of course, a reference to Andres Bonifacio, one of the country’s revolutionary leaders, making this a fun and culturally relevant take on the Marvel icon.

Conrad The Berdugo
August 4, 2011
This poster transforms Kaycee into “The Berdugo”, with other colleagues appearing alongside him. Berdugo is a Filipino term for an executioner or enforcer, often associated with someone ruthless or feared. In this context, the poster humorously plays on Kaycee’s presence in the group, portraying him as an unstoppable force—whether as a fearsome enforcer or just someone with an intimidating (yet comedic) reputation.

The Incredible Hunk
September 15, 2011
Featuring Rowell as “Hunk”, this poster reimagines him as a transformation of Bruce Banner. While as “Brusko Banner”, he may not seem all that impressive, but once he turns into The Incredible Hunk, everything changes. A humorous take on superhero origins, but with a muscle-bound twist.

Deception
October 5, 2011
A call-out poster featuring DSWD officials edited into the Inception movie poster. This was a direct critique of their faked Manila Baywalk scene, which was widely recognized as a photomanipulated image. While sources of this controversy may not be readily available anymore, this poster served as a satirical response to the event at the time.

Thorp: The Dark Word
November 27, 2013
A darker take on Thorp, where “Thorp” (torpe) truly becomes a dark word for Conrad, the hopeless romantic.
Why Parody?
The beauty of parody is in its ability to make people laugh while appreciating the source material. This collection is not just about humor but also about celebrating creativity, digital art, and the joy of reimagining what’s possible in the world of entertainment.
Final Thoughts
This project is an ongoing experiment in digital creativity, nostalgia, and pop culture appreciation. Whether you’re here for a laugh or to appreciate the craftsmanship behind these edits, I hope this collection brings a smile to your face.
Got a favorite parody? Let me know which one made you do a double-take!